НЕСКОЛЬКО СЛОВ О ГОСПОДИНЕ ДЕ МОЛЬЕРЕ: МОСКОВСКАЯ АФИША

Анастасия Павлова

Сегодня отмечается 400 лет со дня рождения великого комедиографа Жана-Батиста Мольера. Мы не могли обойти эту дату и собрали московскую афишу спектаклей по текстам Мольера, вольные фантазии на тему самой известной оперы и истории о жизни драматурга. В нашей подборке и премьеры последних сезонов, и спектакли, идущие на сцене довольно давно. Надеемся, каждый найдёт в ней что-то своё. 

ТЕАТР НА ТАГАНКЕ

LЁ ТАРТЮФ

4, 5 ФЕВРАЛЯ

Несомненно, одна из самых популярных пьес Мольера. Юрий Муравицкий хочет реабилитировать комедию, «которую принято считать «низким» жанром». «Наш спектакль играет с эстетикой площадного театра и его карнавально-фарсовой природой», — говорит режиссёр.

МТЮЗ

БРАК ПОНЕВОЛЕ 

Эта пьеса ставится не так часто, но в ней впервые Сганарель играет играет историю про самого себя. Он влюблен. Он по-детски истово верит в чудо, и оно, в ответ, подвластно мановению его руки. Волшебство рождается из его веры. Истинной театральной веры, где картонные небеса полны смысла и красоты, а театральный бог заставляет нас смеяться и плакать каждый раз, как первый.

ЛЕНКОМ

ВЕЧНЫЙ ОБМАНЩИК

19 ЯНВАРЯ

Вторую вариацию на тему «Тартюфа» представляет Ленком Марка Захарова. Автор спектакля, литовский режиссёр Дайнюс Казлаускас, о своей работе говорит: «Мы пытаемся вернуть Тартюфа Мольеру». 

ТЕАТР ФОМЕНКО

МОЦАРТ. «ДОН ЖУАН». ГЕНЕРАЛЬНАЯ РЕПЕТИЦИЯ

14, 22 ФЕВРАЛЯ

Очень вольное сочинение Дмитрия Крымова по мотивам оперы Моцарта и пьесы Мольера. Как говорит сам режиссёр, это театральная сказка, сюжет которой осложняется тем, что «иногда ты сам не знаешь, чего ты хочешь и даже что и кого ты любишь». Но уже завтра премьера Моцарта. 

ТЕАТР НА ЮГО-ЗАПАДЕ

КАБАЛА СВЯТОШ

25 ЯНВАРЯ, 5 ФЕВРАЛЯ

Роль Мольера исполняет Сергей Бородинов – артист, который работает в Театре на Юго-Западе только с 2013 года. Потому его манера игры ещё отличается от юго-западного стиля, она тоньше и мягче широких, порой резких, контрастных приёмов основного состава труппы. Вот и персонажи ему часто достаются стоящие особняком, несколько «иные». Например, противостоящие миру, как Макбет, тонко чувствующие, как художник Бэзил в «Портрете Дориана Грея», и даже видящие жизнь и будущее: прорицатель Тиресий в «Царе Эдипе» и недавно полученная артистом роль Луки в горьковской пьесе «На дне». То, что режиссёр уверенно отдал роль господина де Мольера этому артисту – несомненная удача спектакля, так как непохожесть Мольера на всех остальных — интонационная, пластическая, игровая – задаёт тон всей постановке. (Наталья Сажина)

ТЕАТР НАЦИЙ

ЛЕКАРЬ ПОНЕВОЛЕ

3 ФЕВРАЛЯ
«В нашей постановке нет напудренных париков, напомаженных щек, клавесинов, людей, похожих на пуделей. Но в то же время мы не хотим мешать Мольера с современными гаджетами и проекциями, – говорит Олег Долин. – Это легкая пьеса, похожая на брызги шампанского, когда люди выходят из театра в хорошем настроении, не нужно бежать на последний поезд – постановка задумана автором всего на час – и можно успеть зайти в кафе, выпить бокал вина, поговорить о чем-то приятном». 

ТЕАТР ВАХТАНГОВА

МНИМЫЙ БОЛЬНОЙ 

6  ФЕВРАЛЯ

«Мнимый больной» – пьеса, в которой лихо закрученный сюжет щедро приправлен интермедиями, рассчитанными на актёрскую импровизацию. Пространство для игры воображения и яркая комедийность позволили «Мнимому больному» Мольера, шагнув через века, покорить современных зрителей.

МАЛЫЙ ТЕАТР

МНИМЫЙ БОЛЬНОЙ

21 ЯНВАРЯ, 3 ФЕВРАЛЯ

Последняя и, может быть, самая загадочная пьеса великого Мольера. Можно играть ее как сатиру на врачей или уморительно смешной фарс. А можно посочувствовать одинокому чудаку, который в хлопотах о своем здоровье хочет укрыться от равнодушия окружающего мира…

 

ТЕАТР ТАБАКОВА

МОЛЬЕР, AVEC AMOUR

25 ЯНВАРЯ

Режиссер Сергей Газаров: «Спектакль называется «МОЛЬЕР, avec amour». Название пьесы «Полоумный Журден» готовит нас к тому, что эта история о каком-то сумасшедшем, и к нам она не имеет никакого отношения. Не хочется мне загонять героя сразу в рамки «полоумного», ведь Журден, прежде всего, влюбленный, а это состояние знакомо почти каждому. Безумия во влюбленности тоже достаточно, но радости и позитива от такой встречи нас ждет гораздо больше.

Что касается жанра – здесь столько всего переплелось, что я, при всем желании, так и не смог его точно определить. Но в любом произведении и жанре для меня самое ценное – человек. Все, что касается его жизни, причин и следствий поступков – чрезвычайно интересно. Визуально  спектакль решен неожиданно, очень смело и непривычно — зрителей ждет сюрприз». 

САТИРИКОН

ПЛУТНИ СКАПЕНА + ЛЕКАРЬ ПОНЕВОЛЕ

23, 30 ЯНВАРЯ

Две комедии Мольера в постановке Константина Райкина в один вечер. Два зрелищных ярких фарса. Два героя-авантюриста – Сганарель и Скапен. Метод мгновенных актёрских перевоплощений, сотни переодеваний и моментальная смена костюмов и образов эпохи французских париков и кринолинов в «Лекаре поневоле». А после антракта в той же сценографии радикально другой Мольер – время джаза, куража, итальянской мафии и артистической роскоши чёрно-белого сверкающего стиля  – опасный антураж «Плутней Скапена». Два Мольера вместе – фирменный «Сатирикон» безудержной положительной энергии.

ТЕАТР ПУШКИНА

ТАРТЮФ

15 ЯНВАРЯ, 26 ФЕВРАЛЯ

Каждой эпохе — свои Тартюфы. По словам режиссера Брижит Жак-Важман, в спектакле, который она ставит в Театре Пушкина, роль Тартюфа предложено сыграть привлекательному юноше. Он — интриган и соблазнитель. Таким образом, отношения молодого Тартюфа и прекрасной Эльмиры, жены хозяина дома, приобретают еще больший характер обольщения, но кроме этого мы лучше понимаем двойственное происхождение любви Оргона, ведь Тартюф вскоре займет место его, ставшего нелюбимым, сына.

ЭЛЕКТРОТЕАТР СТАНИСЛАВСКИЙ

ТАРТЮФ

Филипп Григорьян (это его первая работа в Электротеатре Станиславский) берет перевод Михаила Донского и приглашает в качестве драматурга-консультанта Ольгу Федянину – и мольеровские «кристаллы», ежеминутно поворачивающие ситуацию и, по сути, режиссирующие пьесу изнутри, обретают сегодняшний ритм и синтаксис. Актерам взамен скольжения по удобным стихам приходится разговаривать «документально». Хореограф Анна Абалихина предлагает им видеть реальное пространство вокруг – не абстрактность сцены, а длительность своих перемещений, свое физическое присутствие в этих стенах и на этих подмостках. Абсурдность, болезненность ситуации, казалось бы, очевидная для посторонних, должна быть достоверной, а не фантастической.

ТЕАТР МАЯКОВСКОГО

ШКОЛА ЖЁН

30 ЯНВАРЯ, 11, 23 ФЕВРАЛЯ

Для постановки комедии Жан-Батиста Мольера «Школа жён» Театр взял перевод Дмитрия Быкова – талантливейшего поэта и публициста современности. Созданный Д. Быковым текст не только делает доступной нам поэтическую лексику 17-го века, но и в своём блистательном слоге раскрывает всю глубину психологии мольеровских персонажей, скрытую за внешней простотой сюжета и бравурным юмором.

Фотографии со сайтов театров
Веры Юрокиной, Евгения Люлюкина,
Елена Лапипой, Олимпии Орловой,
Алисы Скальской, Иры Полярной, Юрия Богомаза. 

Author

Поделиться: