В издательстве Ad Marginem Press вышла книга Филлис Хартнолл «Краткая история театра». Впервые её опубликовали в 1968, поэтому она кажется немного старомодной. Второе издание увидело свет в 2012, уже после смерти Филлис Хартнолл (её не стало в 1997). Последняя глава в обновлённой версии, посвящённая театру 1970-х-2010-х годов, написана Энохом Брейтером.
Об авторе известно немного. Филлис Хартнолл родилась в Египте в 1906 году, образование получила в женском колледже Челтнема, после которого училась в колледже Святого Хью в Оксфорде. В 1929 году она получила премию Ньюдигейта (даётся студентам за поэзию) за поэтический сборник.
С 1929 по 1967 годы работала редактором в издательстве Macmillan. В 1948 году стала членом-учредителем Общества театральных исследований, где спустя три года, в 1951, благодаря вкладу своих сооснователей выпустила краткий гид по истории театра.
Книга, которую вы держите в руках, представляет собой сжатое описание истории европейского и американского театра от античности до 2010-х годов.
Каждая из 13 глав рассказывает об одном из важнейших периодов развития театра и, в среднем, умещается на 20-25 страницах. Лаконичность изложения вполне компенсируется большим количеством иллюстраций и комментариями к ним.
Вполне возможно, что те, кто интересуется театром и его историей давно, не найдут в ней ничего нового. Хотя, думаю, получат удовольствие от лёгкости повествования и отсутствия пиетета перед корифеями. Филлис Хантролл рассказывает о них, конечно, с должным уважением, но так, словно, они просто хорошие знакомые, позволяя себе вставлять ироничные замечания как касающиеся известных персон, так и эпохи в целом.
«Даже самому благочестивому духу порой необходимо расслабиться — так, на сельских праздниках в честь сбора урожая, произошло зарождение комедии».
Книжка читается как увлекательное путешествие по временам и странам. А связующим звеном в ней становится неподдельный интерес автора к архитектуре, трансформации масок и декораций. Черты античного театра она обнаруживает в испанских корралях, английских театрах «Роза» и «Глобус», маски Древней Греции и Рима перевоплощаются в персонажей комедии дель арте и народного английского театра…
Из первой главы, как и положено, мы узнаем о зарождении театра, первых драматургах и актёрах, о том, как менялось значение театра в Древнем Риме и, наконец, о его упадке и, по сути, смерти. Строки, приведённые ниже, вполне можно считать лейтмотивом всей работы: «Кажется, забыв о своих священных корнях и славном прошлом, он (театр) зачах от собственной пустоты (что не раз повторится в его дальнейшей истории), но лишь затем, чтобы возродиться с невиданной мощью и двинуться в непредсказуемом направлении».
Взгляд Филлис Хантролл на театральную эволюцию, порой, субъективен и англоцентричен. Появившись на страницах книги в главе «Средневековый театр», английский театр с каждой главой будет занимать там всё больше места. Он оказывает влияние и на Испанию, и на Германию, и на Францию (подозреваю, что не все названные страны с этим согласятся), и само собой – на Америку, Африку и Индию.
Впрочем, несмотря на это, она довольно иронично относится и к родному театру.
“В противоположность романтикам, превращавшим повседневные происшествия в высокую трагедию, Скриб упражнялся в том, что низводил великие исторические события до уровня салонных сплетен”.
Пишет она и о русском театре. Хотя не только о русском, конечно, потому что называется она «Ибсен, Чехов и «театр идей»». В ней Филлис Хантролл отмечает, что русский театр был до 1917 года в Европе неизвестен, потому самые известные пьесы – «Маскарад» Лермонтова, «Горе от ума» Грибоедова, «Ревизор» Гоголя, «Месяц в деревне» Тургенева и все чеховские — пришли на сцены только в 20 веке. Всего два абзаца посвящает Филлис Хантролл Станиславскому, Немировичу-Данченко и Чехову. В следующей главе «Модернистский театр» она скажет несколько слов о Мейерхольде, который «пошёл ещё дальше» и «обнажил сцену целиком, вплоть до задней стены, расчистив тем самым пространство для свободного манипулирования артистами», упомянет Вахтангова и Таирова. Между прочим напишет и про Арбузова, пьесы которого «хорошо приняли на Западе», и тут же добавит, что «больше ничего интересного в Советском Союзе не появлялось»… А вскоре снова вернётся к хорошо знакомым европейскому и американскому театру и будет чуть более детально рассказывать о мюзиклах, Брехте, влиянии японского и китайского театра…
Последняя глава, как было сказано выше, написала другим автором Энохом Брейтером и охватывает период с 1975 по 2010 годы. Подхватывая лаконичный стиль Филлис Хатнтролл, её соавтор пишет о Питере Бруке, Ариане Мнушкиной, Ежи Гротовском, Роберте Уилсоне, Саймоне Макбёрни, Робере Лепаже, Юрии Любимове; рассказывает о гейской и лесбийской драматургии, которую «не может обойти стороной ни один серьёзный обзор современного театра», о перформансе; о драматургии, описывающей современную историю, о театре Пины Бауш и многом другом
Филлис Хартнолл не ставит целью изложить театральную историю детально, но на страницах её книги мы увидим всех, кто, действительно, повлиял на развитие театрального искусства – от Фесписа и Плавта до Шекспира, Станиславского, Арто и даже Арбузова. История театра плавно перетекает из века в век, из страны в страну, рассказывая и показывая нам, какое взаимное влияние оказывала традиция Италии на Германию, Испанию и Англию, как взаимодействовали в разное время английский и французский, американский и немецкий театры.