РЕМАРКИ
Шедевр искусства рождается навеки. Данте не перечеркивает Гомера. В.Гюго
В искусстве отражается невыразимое. И.В. Гете
Театральные слезы отучают от житейских. В.Ключевский
Театрон - скамьи для публики в древнегреческих амфитеатрах.
"Хороший спектакль объединяет. Плохой обсуждается". Д.Калинин
Найди свой театр, а мы поможем!

Главное – любовь!

Евгений Писарев под занавес сезона выпустил в родном театре спектакль "Влюбленный Шекспир" по оскароносному сценарию Тома Стоппарда (сценическая версия Ли Холла). Фильму в этом году исполнилось двадцать лет. Художественный руководитель театра им. Пушкина давно хотел поставить эту историю, в процессе даже успел "потренироваться" в "Табакерке" на "Кинастоне".

  Исходные данные у постановок почти схожи: Англия, 17 век, первая женщина на сцене… Правда, Кинастон – персонаж абсолютно реальный, и все, что описано в пьесе Хетчера, было на самом деле. А сценарий Стоппарда — прекрасный вымысел, где действуют реальные персонажи того времени: сам Шекспир, Кристофер Марло, Джон Уэбстер, королева Елизавета, Ричард Бёрбедж, Нед Аллен.

  Стоппард с легкостью переплетает прошлое и будущее английской сцены, жизненные реалии того времени и вымысел. Так, например, Ричард Бёрбедж предоставляет свой театр сборной труппе Неда Аллена, чтобы они сыграли новую пьесу Шекспира. В Англии в то время, действительно, существовали эти театральные труппы — вечные конкуренты, потому, едва ли была возможна подобная ситуация. Другое дело — эпизод с Хенслоу, которого едва не убили из-за ненаписанной пьесы Шекспира. Из исторических реалий — попытка купечества (отца Виолы) войти в дворянский круг и презрительное отношение к ним аристократии (лорд Уэссекс) и вынужденное заключение сделки. Но все это — лишь сопутствующие детали, позволяющие лучше представить то далекое время.

 

1 vlsh

 

  Зиновий Марголин выстраивает на сцене металлическую конструкцию — будущий театр "Глобус". Она будет основной декорацией, легко превращающейся то в театр "Роза", то в таверну, то в задворки, то в богатый дом де Лессепсов, то в королевский дворец. Достаточно только изменения света (художник по свету Дамир Исмагилов) и летящей надписи на стене. Как в театре Шекспира, где перемена декорации обозначалась табличкой с надписью.

  Композиция спектакля закольцована — начинается и заканчивается он одной сценой. Уилл Шекспир, окруженный артистами и драматургами прошлого и будущего (Кит Марло и Джон Уэбстер), сидит на полу в ожидании музы. Картина оживает… и начинается театр.

  Театру в спектакле подчинено все — каждый из персонажей либо будущий актер, либо потенциальный персонаж будущей пьесы Шекспира, либо человек, одержимый театром. Театр пронизывает и саму жизнь — персонажи трагедии легко переходят в реальность и возвращаются обратно, театральны "истязания" Хенслоу, актеры актерствуют и в жизни, а королева и ее свита становятся невольными персонажами разворачивающейся любовной истории.

  Уилл Шекспир Кирилла Чернышенко — малоизвестный драматург, который живет сегодняшним днем и не думает о последствиях своих поступков: так он предлагает еще не придуманную пьесу сразу двум конкурирующим театрам, называется именем своего друга наставника Кита Марло, предлагает Виоле бежать с ним, забывая, что женат… Это мальчишка, несущийся навстречу приключениям, и драматург, проживающий жизни своих героев. Он еще только учится быть Шекспиром. Вдохновленный любовью к Виоле (Таисия Вилкова), он превращается в Ромео и не случайно ночь любви Уилла и Виоллы оборачивается сценой из спектакля "Ромео и Джульетта". Но интереснее всего наблюдать, как рождается пьеса — как каждый из непрофессиональных актеров в глазах Уилла становится персонажем. Текст возникает на глазах у зрителя. "Вчера я был королем пиратов, а сегодня — кормилица?" — то ли возмущается, то ли удивляется Ральф (Андрей Сухов). Нельзя не отдать должное прагматичности и изворотливости Уилла — вот он предлагает сыграть в пьесе утонченному Неду Аллену (Антон Феоктистов) и пьеса, конечно, называется "Меркуцио", а вот рассказывает о ней громогласному Бёрбеджу(Игорь Теплов) и пьеса тут же меняет название на "Ромео". Интрига, закручиваемая Уиллом, увлекает всех — вот уже и мистер Фенимен (Сергей Миллер) одергивает Хенслоу, вслушиваясь в новую историю, а спустя какое-то время сам выходит на сцену в роли аптекаря. Такого волнения и восторга этот любитель театра не испытывал никогда. Он так готовится к этой маленькой роли, так подыскивает интонации и собирает костюм — мечта всей жизни исполняется.

 

5 vlsh

 

  Влюблена в театре и Виола де Лессепс. Таисия Вилкова играет тонко чувствующую девушку, которая, подобно Роксане из "Сирано де Бержерака" влюбляется не в самого Шекспира, а в его талант, его слова. Вот она на балконе, под которым спрятались Уилл и Кит, повторяет текст "Двух веронцев" и ни за что не желает принимать простые слова любви, буквально настаивая, чтобы Уилл читал стихи. Поэт запинается, подыскивает слова и образы, то и дело, сбиваясь на примитивную прозу, если бы не Кит. Любовь к театру толкает Виолу на авантюру — переодевшись мальчиком пойти в труппу Шекспира, а любовь к Уиллу дает смелость и мудрость. У Таисии Вилковой тут непростая задача — мало того, что актриса переодевается девять раз за спектакль (что само по себе сродни подвигу). Она придумывает две роли — нежной и дерзкой, романтичной и мудрой Виолы и простоватого Тома. Она же начинает репетировать Ромео (заимствуя некоторые черты у Ромео Ди Каприо). Потом она выйдет в роли Джульетты — и снова два образа сольются в ее игре — ее влюбленная Виола и трогательная девочка, сыгранная Оливией Хасси в экранизации Франко Дзефирелли. Смелость и любовь дадут ей силы в день свадьбы прийти в театр, где дают премьеру и выйти на сцену — в первый и последний раз. Мудрость поможет отказаться от любви к Уиллу и жизни с ним. Впрочем, возможно, тут была доля и прагматизма — все-таки лорд Уэссекс – королевский родственник, а его род — древнейший в Англии.

 

ars12

 

  Лорд Уэссекс Александра Арсентьева изыскан и надменен. Он несет свой титул и фамилию как последнее достояние, оставшееся от предков. Де Лессепсы, явно недавно ставшие дворянами, едва ли вызывают его восторг. Он говорит с отцом и домочадцами с едва заметным презрением, слегка подергивая плечом, будто ему неприятно само пребывание в этом доме. С Виолой он ведет себя как ментор — чуть свысока, а она сбивает с него спесь легким юмором. Он все время возвращается к тому, что его род — древний и для них большая честь породниться с ним. "Ваши внуки будут носить имя Уэссекса". А она и думать об этом не хочет. Ее легкость и нежность, остроумие и флер тайны, который окружает ее, непокорность и ирония очаровывают Уэссекса. Он все чаще посещает дом, все сложнее ему быть напыщенным в ее присутствии, он, кажется, хочет раскрыть ей душу, но чувствует, что не занимает ее. И снова принимает надменный вид, пряча за ним обиду. Его дуэль с Шекспиром — это попытка отстоять и свое достоинство, и свое право на любимую женщину.

 

3 vlsh

 

  "Влюбленный Шекспир" — это вообще россыпь прекрасных актерских работ. Нед Аллен Антона Феоктистова — "звезда окраин", развязный, нагловатый, согласный играть только главные роли (потому и пьеса внезапно приобретает название "Меркуцио"), преображается, когда понимает, что Уилл написал гениальный текст, голос обретает человеческие нотки, уходит позерство, и он заражается общим делом. И предлагает назвать пьесу "Ромео и Джульетта". Вечно рычащий и наводящий страх и ужас Бёрбедж Игоря Теплова вдруг предлагает конкурентам сыграть в своем театре, когда их лишают помещения. И оказывается, что он тоже может говорить по-человечески, не представляя себя громогласным героем пьес Марло.

 

9 vlsh

 

  Изящный эстет Кит Марло Андрея Кузичева и вовсе выступает в роли педагога — щедро дарит и слова для сонета, и сюжеты для шедевров Шекспира. Он постоянно рядом с Уиллом, даже после смерти является ему, чтобы позже стать Призраком в "Гамлете". Он легок и прост, ироничен и мягок и удивительно не похож на то, что сочиняет. Он, кстати, слышит, что Уилл назвался его именем, и лишь с улыбкой качает головой на эту уловку. Хотя понимает, что лорд Уэссекс не спустит Уиллу его шутку. Но, видимо, знает и то, что Уиллу не уйти от оскорбленного жениха.

  Особую театральность происходящему придают и костюмы — Викория Севрюкова придумала роскошные наряды, соответствующие эпохе – невероятно красивые платья Виолы и королевский наряд, в котором Елизавета (Тамара Лякина) похожа на Королеву Червей из "Алисы в стране чудес"; сложносочиненные костюмы лорда Уэссекса и одежду для рабочих, которые пришли устраиваться в театр.

 

8 vlsh

 

  Евгений Писарев наполнил спектакль музыкой, танцами, пением, фехтованием, — всем, чего так не хватает в современном театре. В этом легком летящем действии все замешано на любви — любви к делу, которому посвятили свою жизнь и персонажи, и исполнители, и режиссер. Здесь говорится и о театральном братстве, и о рождении театра из жизни, и о сюжетах, навеянных королевой Маб и подсказанных королевой Елизаветой. И главная тема последних спектаклей Писарева — преемственность, воспитание учеников. Не случайно главных героев — Виолу и Шекспира — играют выпускники его курса, да и большая часть ролей отдана молодым актерам, только в этом году окончившим Школу-студию МХАТ. Этот спектакль — легкий, веселящий коктейль с идеально подобранными компонентами: Стоппард, Шекспир, молодость, прекрасные актерские работы, музыка, танцы, фехтование, ощущение жизни как игры и, главное — любовь.

 

Сочиняла вместе с Шекспиром Анастасия Павлова

Фотографии Юрия Богомаза

04.07.2018 00:00

MUST SEE!

cache/resized/ddec8a51f3531fe89ab6c60687867cbf.jpg
Октябрь готовит много театральных сюрпризов. Адольф Шапиро поставил театральную историю по Луиджи Пиранделло, Дмитрий ...
gavrosh
  "Гаврош–2018" — это  лучшие спектакли для детей и всей семьи из Берлина, Дюссельдорфа, ...
fototopless
Театры открывают сезоны и активно запускают премьерный марафон. Театр на Малой Бронной представит долгожданную премьеру ...
impressionism
Сентябрь принесет большое количество интересных выставок. Те, кто не успел за три летних месяца посетить Музей русского ...
3a9f6b4e
9c7ec26b
ca984335389adc3f