В ТЕАТРЕ.DOC ВЫПУСКАЮТ ПЬЕСУ АРТУРА СОЛОМОНОВА О СТАЛИНЕ

На фото — репетиция спектакля / Театр.doc

27, 28 февраля и 21, 31 марта в Театре.doc состоятся премьерные показы спектакля по пьесе Артура Соломонова «Как мы хоронили Иосифа Виссарионовича».

«Сегодня стало очевидно, что слухи о смерти Сталина сильно преувеличены, — говорится в пресс-релизе. -Бюсты Иосифа Джугашвили устанавливают в городах и посёлках, его портретами «украшают» автобусы, несут их на демонстрациях, рисуют на иконах, печатают на коробках шоколадных конфет, а не так давно было объявлено о выпуске сырокопченой колбасы «Заветы Сталина».

Трагифарс «Как мы хоронили Иосифа Виссарионовича» позволяет проследить, какими путями в душе современного человека прорастает сталинизм. Отвечая на такой вопрос, невозможно оставаться исключительно в зоне серьёзности. Поэтому трагифарс не только актуальный и жуткий, но и очень смешной

Это пьеса о преступной пластичности человеческой психики, о готовности в определенных условиях воспроизвести самые опасные практики тоталитарного прошлого, которое никуда не ушло: оно овладевает настоящим и намеревается стать будущим. В пьесе показано, как легко человек становится тираном и как послушно окружение позволяет ему таковым стать».

По сюжету, в одном крупном российском театре решают поставить смелый спектакль о Сталине. и уже назначен предпоказ для СМИ. Но так случилось, что незримым зрителем спектакля оказался президент РФ. Через помощника он заявляет: «Любопытно глянуть, как там моего предшественника показать собираются»… Авторы спектакля спешно перекраивают спектакль, чтобы угодить и прошлым, и нынешним правителям… 

Начинаются мучительные переделки спектакля в угоду правителям прошлого и настоящего, при этом ни Иосиф Сталин как исторический персонаж, ни президент РФ на сцене не появляются, потому что в центре внимания находятся не они, а наши сограждане и современники, в данном случае – «художественная элита».

В спектакле заняты: Антон Кукушкин, Ефим Михайлов, Рая Миронова, Федор Кокорев, Олег Соколов, Владимир Гасанов, Александр Калугин, Иван Кашин, Тимур Дружков, Антон Ильин.

Пьеса была написана в начале 2019 года и опубликован на портале Сноб. Первая публичная читка состоялась в Театре.Doc 4 июля 2019 года. Главные роли исполнили Максим Суханов и Юлия Ауг. Читки пьесы также состоялись на театральных фестивалях – «Камерата» в Челябинске, «Европейская весна» в Архангельске и «Тайны горы Крестовой» в Губахе, а также на иврите в тель-авивском театре «Маленький».

Пьеса переведена на английский, немецкий, польский, чешский, болгарский, румынский и иврит. На польском языке пьеса опубликована в варшавском журнале «Dialog»» (перевод Агнешки Пиотровской), на английском — в журнале «Asymptote» (перевод Джона Гэнлона).

В январе 2021 года группа актёров из США, не дожидаясь конца пандемии, сделала онлайн постановку трагифарса на английском языке (режиссёр Мэри Энн Роджерс).

В феврале 2021 года в Челябинском Камерном театре состоялась премьера, которая вызвала большой резонанс. Премьера сопровождалась пикетами против спектакля, которые проводили активисты партии «Коммунисты России».

В январе 2022 года австрийское издательство «Danzig & unfried» выпустило издание пьесы отдельной книгой на трех языках.

Артур Соломонов — писатель, журналист, драматург, театральный критик. Автор романа «Театральная история» и пьесы «Благодать». 

%d такие блоггеры, как: